Root NationNyhederIT nyhederYouTube vil snart være i stand til automatisk at duplikere videoer ved hjælp af AI

YouTube vil snart være i stand til automatisk at duplikere videoer ved hjælp af AI

-

Denne uge på VidCon YouTube annonceret, at det integrerer et nyt AI-baseret værktøj, der automatisk vil dubbe videoer på andre sprog, hvilket hjælper både skabere og seere med at overvinde sprogbarrieren. Denne funktion har været under udvikling i årevis som en del af inkubatoren Google Område 120 til eksperimentelle projekter og blev annonceret sidste år som en del af virksomhedens øgede forpligtelse til at implementere AI-baserede funktioner i alle dets produkter og tjenester.

YouTube vil snart være i stand til automatisk at duplikere videoer ved hjælp af AI

Det nye værktøj, kaldet Aloud, giver skabere mulighed for "hurtigt og nemt at dubbe deres videoer på flere sprog, og låse op for viden, der i dag kan være begrænset til et enkelt sprog." Google forventer, at denne funktion gør dubbing mere tilgængelig for skabere, der finder det for svært eller for dyrt at dubbe deres videoer på flere sprog. For dem, der undrer sig over, hvordan det hele fungerer, siger Alouds officielle hjemmeside, at værktøjet først transskriberer videoen og derefter giver forfatteren mulighed for at gennemgå og redigere transskriptionen. Den oversætter og dubber derefter videoen til målsproget, før forfatteren udgiver den.

I en erklæring til The Verge, Amjad Hanif fra YouTube sagde, at funktionen i øjeblikket testes med hundredvis af forfattere verden over. Han tilføjede, at det i øjeblikket kun understøtter nogle få sprog, men flere forventes at blive tilføjet i fremtiden. Virksomheden har tidligere meddelt, at Aloud kun vil være tilgængelig på engelsk, spansk og portugisisk, med andre sprog, der forventes at blive tilføjet til listen snart.

YouTube

Aloud er en meget cool anvendelse af kunstig intelligens, der har til formål at hjælpe skabere med at nå ud til et bredere publikum. Ifølge Hanif arbejder virksomheden ikke kun på at få de oversatte lydspor til at lyde som forfatterens stemme, men også på at give det dubbede indhold mere udtryk. Derudover søger hun også at introducere lip sync for at få videoen til at se mere naturlig ud. Disse funktioner kommer dog først til næste år, så indtil videre vil videoerne forblive ude af sync med lyden, og den dubbede stemme vil lyde relativt mekanisk.

Læs også:

Tilmelde
Giv besked om
gæst

0 Kommentarer
Indlejrede anmeldelser
Se alle kommentarer
Andre artikler
Abonner for opdateringer
Populær nu